Vương Đức Lệ
Bên kia dòng Nại Hà
Là hồn ma bóng quế
Bên này bờ dâu bể
Là từng lớp phế hưng
Ta thấy mọc trên lưng
Trùng trùng gai thống khổ,
Ta nhìn ta đáy mộ
Chỉ thấy trời mênh mông
Nghìn năm nghe sóng vỗ
Ôm trái sầu kim cổ
Suốt đời cùng long đong
Có tiếng ve kêu giấc hạ buồn
Bàn chân lưu lạc mộng tha hương
Có ta về với sầu châu thổ
Vô tận Em chờ tóc điểm sương.
Em tự nghìn xưa lạc bước về.
Xuân tình lay tỉnh một hôn mê
Vần thơ khép lại thiên tình sử
Trời đất tương tư bóng nguyệt đề.
Vương Đức Lệ
-
Bùi Bảo Trúc Bạn ta, Hôm đi mua sách cũ với người bạn mấy tuần trước, tôi mua được bức poster The Old Guitarist của Picasso đóng khung rất đ...
-
Tích ngã vị sinh thì. Minh minh vô sở tri. Thiên công hốt sinh ngã. Sinh ngã phục hà vi. Vô y sử ngã hàn. Vô phàn sử ngã ky. Hoàn nhĩ công s...
-
Bill Hayton (Đinh Từ Thức dịch) Lời người dịch: Bill Hayton là ký giả thường trú của BBC tại Việt Nam vào năm 2006-7. Trong khoảng thời gia...